Cranberry White Chocolate Bread

So as I write this post there is less than a week left until we celebrate Xmas!  I have so many recipes and ideas that I still wanted to prepare but time is going to get the best of me :-( I´m glad to say that my Xmas Tree is up and looking rather beautiful if I may say so myself but to be honest it´s really small (the same height as my 3 year old son!!)..  Hubby threw-out our big tree last year so we´re stuck with the small one we used the 1st year I moved here from South Africa... Note to self: buy a bigger tree next year ;-)

Así que, mientras escribo esta entrada, queda menos de una semana para celebrar La Navidad! Tengo tantas recetas e ideas que todavía quería preparar, pero el tiempo va más deprisa de lo que me gustaría :-( Me alegra decir que mi árbol de Navidad está puesto por fin y con muy buena pinta si me lo permiten decirlo, pero para ser honestos, es muy pequeño (la misma altura que mi hijo de 3 años!). Mi marido tiró nuestro gran árbol el año pasado, así que estamos atascados con el pequeño que utilizamos el primero año que me mudé aquí desde Sudáfrica ... Nota para recordar: comprar un árbol más grande el año que viene;-)



Today´s post is somewhat my own invention but also inspired by recent recipes I´ve seen.. To make this sweet dough bread, I used the same recipe I used for the Chelsea Buns I made recently and the result was really delicious!  

La entrada de hoy es un poco mi propia invención, pero también inspirada en las últimas recetas que he visto .. Usé la misma receta que utilicé para el Chelsea Buns que hice hace poco, para hacer de este pan de masa dulce y el resultado fue realmente delicioso!



I´m in love with the flavour combination of Cranberries and White Chocolate and recently saw many recipes using it, so I decided to make it.. but.. by adding cinnamon (obviously.. since it´s Xmas I needed to add cinnamon as cinnamon to me = Xmas..).

Estoy enamorada de la combinación de sabores de arándanos y chocolate blanco y recientemente vi muchas recetas que utilizan esta combinación, por lo que decidí hacer este pan con eso, pero al añadir la canela (ya que es de Navidad, obviamente tenía que añadir la canela porque la canela para mí es = Navidad ..).



It´s really cold up here in San Mateo and I´ve caught yet another cold but even if this sounds strange, it´s true, I just love it.. I grew up with Xmas being during peak summer (as everybody else who grew up in the Southern Hemisphere..) and always dreamed of a White Xmas (as the song goes..) and although we dont have snow in San Mateo, we have cold weather (brrrrr) and that´s good enough for me!

Hace mucho frío aquí en San Mateo y he cogido otro resfriado, pero aunque suene extraño, es cierto que me encanta el frío .. Crecí con unas Navidades durante el verano (como todos los demás que se criaron en el Hemisferio Sur ..) y siempre soñó con una Navidad blanca (como dice la canción ..) y aunque no tengamos nieve en San Mateo, tenemos frío (brrrrr) y eso es suficientemente bueno para mí!



To make this sweet bread, use the same RECIPE I used for my CHELSEA BUNS
but replace the Pistachios with chopped White Chocolate and add extra Cinnamon! Then when you´ve made the roll, instead of cutting it into disks, cut off the ends and tuck them in downwards to fit into your bread/loaf tin.. brush with egg wash (1 egg + milk) and after baking it for 15 minutes at the same oven temperature as my Chelsea Buns, cover it with aluminium foil (this ensures the bread doesn´t go black on top) and then bake for a further 15 minutes. Put the oven off and leave the bread in there for a further 5 minutes.  Leave to cool completely on a cooling rack and drizzle with some melted white chocolate before serving :-)

Para hacer este pan dulce, usé la misma RECETA que utilicé para mis CHELSEA BUNS
pero reemplacé los pistachos por chocolate blanco picado y agregué canela extra! Entonces, cuando usted haya hecho la masa, en vez de cortarla en discos, cortar los extremos y méterlo en el molde para pan .. cepillar con huevo (1 huevo + leche) y después de la cocción durante 15 minutos a la misma temperatura del horno que como con mis Chesea Buns, cúbralo con papel de aluminio (esto asegura que el pan no se ponga negro en la parte superior) y luego hornee durante 15 minutos más. Apague el horno y deje el pan allí durante otros 5 minutos. Dejar enfriar completamente sobre una rejilla para enfriar y rociar con un poco de chocolate blanco derretido antes de servir :-)



We have a busy week ahead of us, counting 4 Xmas parties.. but I wouldn´t want it any other way :-)  Until my next post, I hope you are all enjoying this time of preperation and I would love to know what´s on your Xmas menus??  

Tenemos una semana de mucho trabajo por delante, contando 4 fiestas de Navidad.. pero no me gustaría que fuera de otra manera :-) Hasta mi próxima entrada, espero que estén disfrutando este tiempo de preparación y me encantaría saber lo que tendrán en su menú para Navidad?

Johlene 
Xx



Labels: